Thursday, May 1, 2014

EUCHARIST - A BANQUET OF WISDOM (Homily for 20th Sunday in Ordinary Time (Cycle B)

Homily for 20th Sunday in Ordinary Time (Cycle B)
Based on  Jn 6:51-58 (Gospel),  Pr 9:1-6 (First Reading) and Ep 5:15-20 (Second Reading)
From the Series: “Reflections and Teachings of the Desert”

EUCHARIST – A BANQUET OF WISDOM

Today’s gospel reading is taken from Jn 6:51-58 (This scripture is a later interpolation).

Verse 51 says: I am the living bread which has come down from heaven. Anyone one who eats this bread will live forever; and the bread that I shall give is my flesh,n for the life of the world.’o Footnote  n says: “Add ‘that I shall give’; the phrase is, in any case, to be understood”; and Footnote o states that “Jesus is the true bread because he is God’s Word, vv. 32f, and also because he is a victim whose body and blood are offered in sacrifice for the life of the world, vv. 51-58, cf. 6:22+. The word ‘flesh’ suggests a connection between the Eucharist and incarnation: the Word made flesh, 1:14, is the food of man.”
Parallel texts are:
a.       Is 25:6 - On this mountain,c Yahweh Sabaoth will prepare for all peoples a banquet of rich food, a banquet of fine wines, of food rich and juicy, of fine strained wines. Footnote c - Zion.
b.      Mt 26:26 – 29 - Now as they were eating,f Jesus took some bread, and when he had said the blessing he broke it and gave it to the disciples. He said, ‘Take it and eat; this is my body’ (v. 26). Then he took a cup, and when he had returned thanks he gave it to them. He said, ‘Drink all of you from this (v. 27). For this is my blood, the blood of theg covenant, which is to be poured out for many for the forgiveness of sinsh(v. 28). From now on, I tell you, I shall not drink wine until the day I drink the new wine with you in the kingdom of my Fatheri (v. 29)’. Footnotefsays: “They have come to the Passover supper itself. The rubrics for this solemn blessing of bread and wine are laid down exactly; on to this ceremony Jesus grafts the sacramental rites of the new religious order of things which he institutes”;Footnoteg states that ‘Add (Vulg.) ‘new’, cf. Lk 22:20; 1 Co 11:25”; Footnoteh  says “As at Sinai, the blood of victims sealed the covenant of Yahweh with his people, Ex. 24:4-8+, so on the cross the blood of Jesus, the perfect victim, is about to seal the ‘new’ covenant, cf. Lk. 22:20, between God  and man - the covenant foretold by the prophets, Jr 31:31+. Jesus takes on himself the task of universal redemption that Isaiah assigns to the ‘servant of Yahweh’, Is. 42:6; 49:6; 53:12, cf. 41:8+. Cf. Heb 8:8; 9:15; 12:24”; Footnote i  says: “Allusion to the eschatological banquet, cf. 8:11; 22:1f. Jesus and his disciples will never meet at table again.”
c.       Lk 22:19p  - Then he took some bread and when he had given thanks, broke it and gave it to them saying, ‘This is my body which will be given for you; do this as a memorial of me.’ (v. 19). He did the same with the cup after supper, and said, ‘This cup is the new covenant in my blood which will be poured out for you.h (v. 20). Footnoteh says: “Or alternatively ‘which has to be given’ and ‘which has to be poured out’.”
d.      1 Co 11:24 - and thanked God for it and broke it, and he said, ‘This is my body, which is for you;i do this as a memorial of me.  FootnoteI says “Var. ‘This is my body, broken for you.’”

Verse 52 and 53 say: Then the Jews started arguing with one another: ‘How can this man give us his flesh to eat?’ they said. Jesus replied: ‘I tell you most solemnly, if you do not eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you will not have life in you.

Parallel texts are:
a.       Jn 1:14 - The word was made flesh, m he lived among us, n and we saw his glory,o the glory that is his as the only Son of the Father, full of grace and truth. Footnote  m says:  “The ‘flesh’ is man considered as a frail and mortal being, cf. 3:6, 17:2, Gn 6:3, Ps. 56:4, Is 40:6,see Rm 7:5+”; Footnote n says: “”Add ‘that I shall give”; the prahse is, in any case, to be understood”: and Footnote o-says: “The ‘glory’ is the manifestation of God’s presence, Ex. 24:16+. No one could see its brilliance and live, Ex 33:20+, but the human nature of the  word now screens this glory as the cloud once did. Yet at times  it pierces the veil, as the transfiguration, for instances, cf. Lk. 9:32, 35 (alluded to in Jn 1:14?) and when Jesus works miracles –‘signs’ that God is active in him, 2:11+, 11:40;cf. Ex. 14:24-27 and 15:7, 16:7f.  The resurrection will reveal the glory fully, cf. Jn 17:5+”.
b.      Mt 8:20 - Jesus replied, ‘Foxes have holes and the birds of the air have nests, but the Son of Manh has nowhere to lay his head.’Footnoteh says: “With the exception of Ac 7:56, Rv 1:13; 14:14; this title appears only in the  gospels. There is no doubt that Jesus used it of himself, and indeed preferred it to others. At times he uses it to express his lowly state, 8:20; 11:19; 20:28, especially the humiliation of the Passion, 17:22, etc. At others times it is used to proclaim the definitive triumph of his resurrection, 17:9, of his return in glory, 24:30; of his coming in judgment, 25:31. That this title, Aramaic in flavor, could bring together these seemingly opposed qualities is clear from the following considerations. The phrase originally meant ‘man’, Ezk. 2:1+, and by reason of its unusual and indirect form it underlined the lowliness of man’s state. But the title suggested glory, too. It was used in Dn 7:13+, and later in the Jewish apocalyptic Book of Enoch, to indicate the transcendent figure, heavenly in origin, who was to receive from God’s hand the eschatological kingdom (the kingdom ‘at the end of times’). In this way therefore the title both veiled and hinted at (cf. Mk. 1:34+; Mt. 13:13+) the sort of Messiah Jesus was. Moreover, the explicit avowal in the presence of the Sanhedrin, 26:64+, should have removed all ambiguity.”

Verse 54 says: Anyone who does  eat my flesh and drink my blood has eternal life, and I shall raise him up on the last day.

Parallel text is Is 25:6 that says:  On this mountain,c Yahweh Sabaoth will prepare for all peoples a banquet of rich food, a banquet of fine wines, of food rich and juicy, of fine strained wines. Footnote c - Zion


Verses 55 and 56 say: For my flesh is real food and my blood is real drink. He who eats my flesh and drinks my blood lives in me and I live in him.

Parallel text is Jn 15:4-5 that says: Make your home in me, as I make mine in you. As a branch cannot bear fruit all by itself, but must remain part of the vine, neither can you unless you remain in me (v. 4). I am the vine, you are the branches. Whoever remains in me, with me in him, bears fruit in plenty; for cut off from me you can do nothing (v. 5).

Verses 57 and 58 say:  As I, who am sent by the living Father, myself draw life from the Father, so whoever eats me will draw life from me.p This is the bread come down from heaven; not like the bread our ancestors ate;q they are dead, but anyone who eats this bread will live forever. Footnotep says“The life that the Father communicates to the Son passes to the faithful through the Eucharist.”Footnoteq states: “ Add. ‘the manna’ or ‘in the desert’.



The First Reading for this Sunday is Pr 9:1-6.

Verse 1 and 2 say: Wisdom has built herself a house, she has erecteda her seven pillars, she has slaughtered her beasts, prepared her wine, she has laid her table. Footnote a - ‘erected’ Greek.

Parallel text for verse 1 is Mt 22:1-4 that says: Parable of the wedding feasta. Jesus began to speak to them in parables once again (v. 1), ‘The kingdom of heaven may be compared to a king who gave a feast for his son’s wedding (v. 2). He sent his servants to call those who had been invited, but they would not come (v. 3). Next he sent some more servants, “Tell those who had been invited” he said ‘that I have my banquet all prepared, my oxen and fattened cattle have been slaughtered, everything is ready. Come to the wedding.” (v. 4)  Footnote a says: “A parable with allegorical features; in this, as in the lesson it teaches, it resembles the one that precedes it. The king is God; the wedding feast is the happiness of the messianic age and the king’s son the Messiah; those sent with the invitation are the prophets and the apostles; the invited who ignore them and do them violence are the Jews; those called from the streets are the sinners and the pagans.”

Verse 3 and 4 says: She has dispatched her maidservants and proclaimed from the city’s heights. ‘Who is ignorant? Let him step this way.’ To the fool she says…

Parallel text is Pr 1:20 that says: Wisdom calls about in the streets,d she raises her voicee in the public squares.  Footnote d – ‘in the streets’ Greek; ‘Such is the way’ Hebr; and Footnote e – Wisdom personified, cf. 8:22+, acts like a prophets, cf. Jr. 5:1, walking through the streets and urging her doctrine on the people.

Verse 5 and 6 say:  ‘Come and eat my bread, drink the wine I have prepared! Leave your folly and you will live, walk in the ways of perception’.

Parallel texts are:
a.       Si 15:3 - She will give him the bread of understanding to eat, and the water of wisdom to drink.
b.      Si 24:19-21 - Approach me, you who desire me, and take your fill of my fruits (v. 19), for memories of me are sweeter than honey, inheriting me is sweeter than the honeycomb (v. 20). They who eat me will hunger for more, they who drink me will thirst for more (v. 21).
c.       Is 55:1-3 - Oh, come to the water all who are thirsty; though you have not money, come! Buy corn without money, and eat,a and, at no cost, wine and milk (v. 1). Why spend money on what is not bread, your wages on what fails to satisfy? Listen, listen to me and you will have good things to eat and rich food to enjoy (v. 2). Pay attention, come to me; listen, and your soul will live. With you I will make an everlasting covenantb out of the favors promised to David (v. 3). Footnote a says “Hebr. adds ‘come and buy’ absent from Greek and DSIa”; Footnoteb says “On this everlasting covenant, 59:21; 61:8, which is also the new covenant, see Jr 31:31+.”
d.      Mt 5:6 - Happy those who hunger and thirsty for what is right; they shall be satisfied.
e.      Jn 6:35 - Jesus answered: ‘I ami the bread of life. He who comes to me will never be hungry; he who believes in me will never thirst.j Footnote i says “The Greek phrase ego eimi recalls the name that God revealed to Moses, Ex 3:14+, cf. Jn 8:24+, but here (and frequently elsewhere) it also forms the prelude to the explanation of a parable. In this case the parable is not in words but in action: the gift of the manna and the multiplication of the loaves are explained as parables of Christ’s gift of himself, the true bread”; Footnotej says “As Wisdom invites man to her table, Pr. 9:1f, so does Jesus. Jn sees him as the Wisdom of God which, in the OT revelation, was already moving towards personification, cf. 1:1+. This perception springs from Christ’s own teaching already recorded in the Synoptics, Mt 11:19; Lk 11:31p, but given here much more clearly by Jn. Tus, Christ’s origin is mysterious, Jn 7:27-29; 8:14,19; cf. Jb 28:20-28; he alone knows the secrets of God and reveals them to man, 3:11-12,31-32; cf. Mt 11:25-27p; Ws 9:13-18; Ba 3:29-38; he is the living bread that supremely satisfies, 6:35; cf. Pr 9:1-6; Si 24:19-22, if men will only come to him, 3:20,21; 5:40; 6:35,37,44,65; 7:37; cf. Pr 9:4-5; Si 24:19; Mt 11:28; but they must seek him before it is too late, 7:34; 8:21; cf. Pr 1:28. Cf. also Is. 55:1-3. For Paul’s teaching, cf. 1 Co 1:24+.”

The Second Reading for this Sunday isEp 5:15-20.

Verses 15 and 16 say: So be very careful about the sort of lives you lead, like intelligent and not like senseless people. This may be a wicked age, but your lives should redeem it.

Parallel text is Col 4:5 that says: “Be tactful with those who are not Christian and be sure you make the best use of your time with them.”

Verse 17  says: And do not be thoughtless but recognize what is the will of the Lord.

Parallel text is Col 1:9 that says: That will explain why, ever since the day he told us, we have never failed to pray for you, and we ask God is that through perfect wisdom and spiritual understanding you should reach the fullest knowledge of his will.

Verses 18 , 19 and 20 say: Do not drug yourselves with wine, this is simply dissipation: be filled with the Spirit. Sing the words and tunes of the psalms and hymns when you are together, and go on singing and chanting to the Lord in your hearts, so that always and everywhere you are giving thanks to God who is our Father in the name of our Lord Jesus Christ.

Parallel texts for verse 18 are:
a.       Pr 23:31 - Never relish how red it is, this wine, how sparkling in the cup, how smooth it flows.
b.      Col 3:16-17 - Let the message of Christ,g in all its richness, find a home with you. Teach each other and advice each other, in all wisdom. With gratitude in your hearts sing psalms and hymns and inspired songs to God;h (v. 16) and never say or do anything except in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him (v. 17).  Footnote g – Var. ‘of the Lord’, or ‘of God’ possibly the text originally read ‘the Word’, cf. Ph 1:4; 2:30; and Footnote h – ‘These ‘inspired songs’ could be charismatic improvisations suggested by the Spirit during liturgical assembly; cf. 1 Co 12:7f; 14:26.
Parallel text for verse 20 is 1 Th 5:18 that says: …and for all things give thanks to God, because this is what God expects you to do in Christ Jesus.
The Bread of Life Discourse, from http://graceandspace.org.

“Flesh, blood: When Jesus declares, “The bread that I will give is my flesh for the life of the world,” the Jews “murmur” in unbelief. Their revulsion is complete when Jesus speaks about his blood as true drink. Literal drinking of blood was prohibited in Judaism and perhaps in early Christianity (Gn 9:4; Acts 15:29). The Jews cannot go beyond the physical, and so misunderstand Jesus’ promise. …“Later, the believers will have to ask: Where do we encounter the revelation of God in the flesh and blood of the Son of Man? How can we partake of his flesh and blood? The evangelist’s insinuation of the Eucharistic language in Jesus’ discourse on the bread of life provides an answer: one encounters the flesh and blood of Jesus Christ in the Eucharistic celebration.
An online article “Eucharist” (from Wikipedia, the free encyclopedia):
“The Eucharist, also called Holy Communion, the Lord's Supper, and other names, is a sacrament accepted by almost all Christians. It is reenacted in accordance with Jesus' instruction at the Last Supper, as recorded in several books of the New Testament, that his followers do in remembrance of him as when he gave his disciples bread, saying, "This is my body", and gave them wine saying, "This is my blood."
“The Greek noun “Eucharist: εχαριστία (eucharistia),” meaning "thanksgiving," is not used in the New Testament as a name for the rite,[4] however, the related verb is found in New Testament accounts of the Last Supper,[5][6][7] including the earliest such account:[4]
“For I received from the Lord what I also delivered to you, that the Lord Jesus on the night when he was betrayed took bread, and when he had given thanks, he broke it, and said, "This is my body which is for you. Do this in remembrance of me". (1 Corinthians 11:23-24)
“The term "Eucharist" (thanksgiving) is that by which the rite is referred by the Didache (late 1st or early 2nd century), Ignatius of Antioch (who died between 98 and 117) and Justin Martyr (writing between 147 and 167).[9][11][14] Today, "the Eucharist" is the name still used by Eastern Orthodox, Oriental Orthodox, Catholics, Anglicans, Presbyterians, and Lutherans. Other Protestant denominations rarely use this term, preferring either "Communion", "the Lord's Supper", or "the Breaking of Bread".
“This term, “The Lord's Supper” (Κυριακν δεπνον), is a name used in the early 50s of the first century as witnessed by the First Epistle to the Corinthians (11:20-21):
“When you come together, it is not the Lord's Supper you eat, for as you eat, each of you goes ahead without waiting for anybody else. One remains hungry, another gets drunk.
“The Last Supper appears in all three Synoptic Gospels: Matthew, Mark, and Luke. It also is found in the First Epistle to the Corinthians,which suggests how early Christians celebrated what Paul the Apostle called the Lord's Supper.
“In his First Epistle to the Corinthians (c 54-55), Paul the Apostle gives the earliest recorded description of Jesus' Last Supper: "The Lord Jesus on the night when he was betrayed took bread, and when he had given thanks, he broke it, and said, 'This is my body which is for you. Do this in remembrance of me. ‘In the same way he took the cup also, after supper, saying, 'This cup is the new covenant in my blood. Do this, as often as you drink it, in remembrance of me'".[1 Cor. 11:23-25]
“The synoptic gospels, Mark 14:22-25, Matthew 26:26-29, Luke 22:13-20, depict Jesus as presiding over the Last Supper. References to Jesus' body and blood foreshadow his crucifixion, and he identifies them as a new covenant. In the gospel of John, the account of the Last Supper has no mention of Jesus taking bread and "the cup" and speaking of them as his body and blood; instead it recounts his humble act of washing the disciples' feet, the prophecy of the betrayal, which set in motion the events that would lead to the cross, and his long discourse in response to some questions posed by his followers, in which he went on to speak of the importance of the unity of the disciples with him and each other.
“In John 6:26-65, the evangelist attributes a long discourse to Jesus which deals with the subject of the living bread and in verses 52-59 contains echoes of Eucharistic language. The interpretation of the whole passage has been extensively debated. Hoskyns notes (that) the language is metaphorical and verse 63: "The Spirit gives life; the flesh counts for nothing. The words I have spoken to you—they are full of the Spirit" and life" gives the author's precise meaning.”

“The expression The Lord's Supper, derived from St. Paul's usage in 1 Cor. 11:17-34, may have originally referred to the Agape feast (or love feast), the shared communal meal with which the Eucharist was originally associated.[23] The Agape feast is mentioned in Jude 12. But The Lord's Supper is now commonly used in reference to a celebration involving no food other than the sacramental bread and wine. The bread and wine become the means by which the believer has real communion with Christ in his death and Christ's body and blood are present to the faith of the believer as really as the bread and wine are present to their senses but this presence is "spiritual", that is the work of the Holy Spirit.

LIVING BREAD - Homily for 19th Sunday in Ordinary Time (Cycle B)

Homily for 19thSunday in Ordinary Time (Cycle B)
Based on  Jn 6:41-51(Gospel), 1 K 19:4-8 (First Reading) andEp 4:30-5:2 (Second Reading)
From the Series: “Reflections and Teachings of the Desert”

LIVING BREAD
“I am the living bread which has come down from heaven.” (Jn 6:51)


Today’s gospel reading is taken from Jn 6:41-51.Verses 41 and 42 say: Meanwhile the Jews were complainingm to each other about him, because he had said, ‘I am the bread that came down from heaven’.  ‘Surely this is Jesus son of Joseph’ they said.  ‘We know his father and mother. How can he now say “I have come down from heaven’?’ Footnote m - As their forefathers did in the desert, cf. Ex 16:2f; 17:3; Nb 11:1; 14:27; 1 Co 10:10.

Parallel texts of verse 42 are:
a.       Mt 13:54-57 - …and, coming to his home town,m he taught the people in the synagogue in such a way that they were astonished and said, ‘Where did the man get this wisdom and these miraculous powers? (v. 54) This is the carpenter’s son, surely? Is not his mother the woman called Mary, and his brothers James and Joseph and Simon and Jude? (v. 55) His sisters, too, are they not all here with us? So where did the man get it all?’ (v. 56) And they would not accept him. But Jesus said to them, ‘A prophet is only despised in his own country and in his own house’ (v. 57).Footnote m  states: “Nazareth, where he lived as a child, cf. 2:23.”
b.      Mk 6:1-6 - Going from that district, he went to his home town and his disciples accompanied him (v. 1). With the coming of the Sabbath he began teaching in the synagogue and most of them were astonished when they heard him. They said, ‘Where did the man get all this? What is this wisdom that he has been granted him, and these miracles that are worked through him? (v. 2) This is the carpenter, surely, the son of Mary, the brother of James and Joseta and Jude and Simon? His sisters, too, are they not here with us? And he would not accept him (v. 3). And Jesus said to them, ‘A prophet is only despised in his own country, among his own relations and his own house’ (v. 4); And he could work no miracle there though he cured a few sick people by laying his hands on them (v. 5). He was amazed at their lack of faith (v. 6).Footnote a says: “Var ‘Jose’ or ‘Joseph’.”

Verses 43 and 44 say: Jesus said in reply, ‘Stop complaining to each other. ‘No one can come to me unless he is drawn by the Father who sent me, and I will raise him up on the last day.

Parallel texts of verse 44 are:
a.       Jn 5:37 - Besides, the Father who sent me bears witness to me himself. You have never heard his voice, you have never  seen his shape and his word finds no home in you…
b.      Mt 16:17 - Jesus replied, ‘Simon son of Jonah, you are a happy man! Because it was not flesh and bloode that revealed this to you but my Father in heaven…’Footnote e says “The expression indicates man, emphasizing his material, limited nature as opposed to that of the spirit world, Si 14:18; Rm 7:5+; 1 Co 15:50; Ga 1:16; Ep 6:12;  Heb 2:14; cf. Jn 1:13.”

Verse 45 says: It is written in the prophets: they will all be taught by God, and to hear the teaching of the Father, and learn from it, is to come to me.


Parallel texts are:
a.       Is 54:13 - Your sons will be taught by Yahweh. The prosperity of your sons will be great.
b.      Jr 31:33 - No, this is the covenant I will make with the House of Israel when those days arrive-it is Yahweh who speaks. Deep within them I will plant my Law, writing it on their hearts. Then I will be their God and they shall be my people.
c.       1 Th 4:9 - As for loving our brothers, there is no need for anyone to write to you about that, since you have learnt from God yourselves to love one another.
d.      1 Jn 2:20,27 - But you have been anointedi by the Holy One, and have all received the knowledge.j (v. 20). But you have not lost the anointing that he gave you, and you do not need anyone to teach you; the anointing he gave you, and you do not need anyone to teach you;n the anointing he gave teaches you everything; you are anointed with truth, not with a lie, and as it has taught you, so you must stay in him (v. 27). Footnote isays:“In the OT, the chrism  that was to anoint the messiah (the ‘anointed’’) was identified, Is 11:2; 61:1, with the (holy) Spirit or Breath of Yahweh. Christians share in this anointing that teachers them the true gnosis or knowledge”; Footnotej  states “Var. ‘you know all things’”;and Footnoten says“Christians are taught by the apostles, 1:3,5; 2:7,24m, but merely hearing what is said is not enough, the message must penetrate them and this it cannot do except through the grace of the Holy Spirit, cf. 2:20+.”

Verses 46, 47, 48, 49 and 50 say: Not that anybody has seen the Father, except the one who comes from God; he has seen the Father.I tell you most solemnly, everybody who believes has eternal life.I am the bread of life.Your fathers ate the manna in the desert and they are dead; but this is the bread that comes down from heaven, so that a man may eat it and not die.

Parallel texts of verse 46 are:
a.       Jn 1:18 - No one has ever seen God; it is the only Son,r who is nearest to the Father’s heart, who has made him known. Footnote r says: “Var. ‘God, only begotten’.”
b.      Ex 33:20  - ‘You cannot see my face’ he said ‘for man cannot see me and live.’I Footnotei - God’s sanctity is so removed from man’s unworthiness, see Lv 17:1+, that man must perish if he looks on God, cf. Ex 19:21; Lv 16:2; Nb. 4:20, or even hears his voice, Ex. 20:19; Dt. 5:24-26 and 18:16. For this reason Moses, Ex. 3:6, Elijah, 1 K 19:13, and even the seraphim, Is 6:2, cover their faces in his presence. The man who remain alive after seeing God is overwhelmed with astonishment and gratitude, Gn 32:31; Dt 5:24, and with awe, Jg 6:22-23; 13:22, Is. 6:5. It is a favor God rarely concedes, Ex 24:11; he grants ‘it to Moses his ‘friend’, Ex 33:11; Nb 12:7-8; Dt 34:10, and to Elijah, 1 K 19:11f, the two who looked on the New Testament theophany, the transfiguration of Christ, Mt. 17:3p. Hence, in Christian tradition Moses and Elijah (together with Apostle Paul, 2 Co 12:1f) are the three pre-eminent mystics. In the New Testament the ‘glory’ of God, cf. 33:18 and 24:16+, is manifested in Jesus, Jn 1:14+; 11:40, who alone has gazed on the Father, Jn 1:18, 6:46; 1 Jn 4:12. Man cannot look on God’s face except in heaven, Mt 5:8; 1 Jn 3:2, 1 Co 13:12.
c.       1 Jn 4:12 - No one has ever seen God;e but as long as we love one another God will live in us and his love will be complete in us.Footnotee says: “This is directed  against the pneumatikoi who held that by intuition a human being can ‘reach’ God.


d.      Jn 7:29 - …but I know him because I have come from himl and it was he who sent me.’Footnotel says: “Var. ‘because I am at his side’.”

Verse 51 says: I am the living bread which has come down from heaven. Anyone one who eats this bread will live forever; and the bread that I shall give is my flesh, nfor the life of the world.’o Footnote  n says: “Add ‘that I shall give’; the phrase is, in any case, to be understood”; and Footnote o states that “Jesus is the true bread because he is God’s Word, vv. 32f, and also because he is a victim whose body and blood are offered in sacrifice for the life of the world, vv. 51-58, cf. 6:22+. The word ‘flesh’ suggests a connection between the Eucharist and incarnation: the Word made flesh, 1:14, is the food of man.”

Parallel texts are:
a.       Is 25:6 - On this mountain,c Yahweh Sabaoth will prepare for all peoples a banquet of rich food, a banquet of fine wines, of food rich and juicy, of fine strained wines.Footnotec - Zion.
b.      Mt 26:26 –29 - Now as they were eating,f Jesus took some bread, and when he had said the blessing he broke it and gave it to the disciples. He said, ‘Take it and eat; this is my body’ (v. 26).Then he took a cup, and when he had returned thanks he gave it to them. He said, ‘Drink all of you from this (v. 27).For this is my blood, the blood of theg covenant, which is to be poured out for many for the forgiveness of sinsh(v. 28).From now on, I tell you, I shall not drink wine until the day I drink the new wine with you in the kingdom of my Fatheri (v. 29)’.Footnotefsays: “They have come to the Passover supper itself. The rubrics for this solemn blessing of bread and wine are laid down exactly; on to this ceremony Jesus grafts the sacramental rites of the new religious order of things which he institutes”;Footnoteg states that ‘Add (Vulg.) ‘new’, cf. Lk 22:20; 1 Co 11:25”; Footnoteh  says “As at Sinai, the blood of victims sealed the covenant of Yahweh with his people, Ex. 24:4-8+, so on the cross the blood of Jesus, the perfect victim, is about to seal the ‘new’ covenant, cf. Lk. 22:20, between God  and man - the covenant foretold by the prophets, Jr 31:31+. Jesus takes on himself the task of universal redemption that Isaiah assigns to the ‘servant of Yahweh’, Is. 42:6; 49:6; 53:12, cf. 41:8+. Cf. Heb 8:8; 9:15; 12:24”; Footnote i  says: “Allusion to the eschatological banquet, cf. 8:11; 22:1f. Jesus and his disciples will never meet at table again.”
c.       Lk22:19p  -Then he took some bread and when he had given thanks, broke it and gave it to them saying, ‘This is my body which will be given for you; do this as a memorial of me.’ (v. 19). He did the same with the cup after supper, and said, ‘This cup is the new covenant in my blood which will be poured out for you.h (v. 20).Footnoteh says: “Or alternatively ‘which has to be given’ and ‘which has to be poured out’.”
d.      1 Co 11:24 - and thanked God for it and broke it, and he said, ‘This is my body, which is for you;i do this as a memorial of me. FootnoteI says “Var. ‘This is my body, broken for you.’”

The First Reading for this Sunday is1 K 19:4-8.  Verse  4 says: He himself went on into the wilderness, a day’s journey, and sitting under a furze bush wished he were dead. ‘Yahweh,’ he said ‘I have had enough. Take my life; I am no better than my ancestors.

Parallel texts are:
a.       Gn 21:14-21 - Rising early next morning Abraham took some bread and a skin of water and, giving them to Hagar, he put the child on her shoulder and sent her away. She wandered off into the wilderness of Bersheeba (v. 14). When the skin of water was finished she abandoned the child under the bush (v. 15). Then she went nad sat down at a distance, about a bowshot away, saying to herself, ‘I cannot see the child die.’ So she sat at a distance; the child wailed and wept (v. 16). But God heard the bot wailing, and the angel of God called to Hagar from heaven. ‘What is wrong, Hagar?’ he asked. ‘Do  not be afraid, for God has hearde the boy’s cry where he lies (v. 17) Come, pick up the boy and hold him safe, for I will make him into a great nation’ (v. 18). Then God opened Hagar’s eyes and she saw a well, so she went and filled the skin with water and gave the boy a drink (v. 19). God was with the boy. He grew up and made his home in the wilderness, and became a bowman (v. 20). He made his home in the wilderness of Paran, and his mother chose him a wife from the land of Egypt (v. 21). Footnote esays “Allusion to Ishmael’s name, see 16:11.
b.      Nb 11:14 - I am not able to carry this nation by myself alone; the weight is too much for me.
c.       Tb 3:6 - …so now do with me as you will; be pleased to take my life from me; I desire to be delivered from earth and to become earth again. For death is better for me than life. I have been reviled without a cause and I am distressed beyond measure. Lord, I wait for the sentence you will give to deliver me from this affliction. Let me go away to my everlasting home; do not turn your face from me, O Lord. For it is better to die than still to live in the face of trouble that knows no pity; I am weary of hearing myself traduced.
d.      Jb 6:9 - My it please God to crush me, to give his hand free play and do away with me!
e.      Jb 7:15 - Stranglingh I would welcome rather, and death itself, than these my sufferings.iFootnote hsays “Unlike the Egyptian when ‘tired of life’, Job does not contemplate suicide. Apart from the case of soldiers preferring death to dishonor, Jg 9:54; 1 S 31:4, the OT has only one suicide, that of Ahithophel, 2 S 17:23+”;Footnoteisays:‘Suffering’ corr.
f.        Jon 4:3,8 - So now Yahweh, please take away my life, for I might as well be dead as go on living.



Verse 5, 6 and 7 say: Then he lay down and went to sleep. But an angel touched him and said. ‘Get up and eat’. He looked round, and there at his head was a scone baked on hot stones, and a jar of water. He ate and drank and then lay down again. But the angel of Yahweh came back a second time and touched him and said, ‘Get up and eat, or the journey will be too long for you’.

Parallel text of verse 5 is Ac 12:5-7 that says: All the time Peter was under guard the Church prayed to God for him unremittingly (v. 5). On the night before Herod was to try him, Peter was sleeping between two soldiers, fastened with double chainsb while guards kept watch at the main entrance to the prison (v. 6). Then suddenly the angel of the Lord stood there, and the cell was filled with light. He tapped Peter on the side and woke him. ‘Get up!’ he said ‘Hurry!’ - and the chains fell from his hands (v. 7). Footnote b says “Each one to a soldier on either side”.

Verse 8 says: So he got up and ate and drank, and strengthened by that food he walked for forty days and forty nights until he reached Horeb, the mountain of God.bFootnote b -  Cf. Ex 19:1+. Zealous to maintain the covenant and restore the ancient faith, Elijah visits the place where the true God revealed himself, Ex 3 and 33:18+, 34:9, and where the covenant  had been concluded, Ex 19 and 24: he sees his own task as that of continuing the work of Moses. Moses and Elijah have in common a theophany at Horeb; both also witness the NT theophany, Christ’s transfiguration, Mt 17:1-9p.

Parallel texts are:
a.       Ex 24:18 - Moses went right into the cloud. He went up  the mountain, and stayed there for forty days and forty nights.gFootnote g says “Cf. the forty days’ journey of Elijah to Sinai, 1 K 19:8 and Christ’s forty days in the desert, Mt 4:2p.”
b.      Mt 4:2+,3 - He fasted for forty days and forty nights, after which he was very hungry (v. 2), and the tempter came and said to him, ‘If you are the Son of God,ctell these stones to turn into loaves’.  Footnote c says:  “The biblical title ‘Son of God’ does not necessarily mean natural sonship but may imply a sonship which is merely adoptive, i.e., which as a result of God’s deliberate choice sets up a very intimate relationship between God and his creature. In this sense the title is given to angels (Jb. 1:6), to the Chosen People (Ex. 4:22, Ws. 18:13), to individual Israelites (Dt. 14:1, Ho. 2:1, cf. Mt. 5:9,48, etc.), to their leaders (Ps. 82:6). Were therefore it is attributed to the royal Messiah (1 Ch. 17:13, Ps. 2:7, 89:26) it does not necessarily imply that he is more than man; nor need we suppose that it has any deeper significance when used by Satan (Mt. 4:3,6) or by the possessed (Mk. 3:11, 5:7, Lk. 4:41), still less when used by the centurion (Mk. 15:39, cf. Lk. 23:47). By itself the sentence at baptism (Mt. 3:17) and at the transfiguration (17:5) suggests no more than the divine predilection for the Messiah-servant, and all probability the High priest’s question (26:63) concerns messiahship only. Nevertheless the title ‘Son of God’ can bear a further, more profound meaning of sonship in the full sense of the word. Jesus clearly insinuated this meaning when he spoke of himself as ‘the Son’ (2:37), ranked above the angels (24:36), having God for his ‘Father’ in a way others had not (Jn. 20:17 and cf. ‘my Father’ in Mt. 7:21, etc.), enjoying with the Father an altogether singular relationship of knowledge and love (Mt. 11:27). These assertions, coupled with others that speak of the Messiah’s divine rank (22:42-46), of the heavenly origin of the ‘son of  man’ (8:20+), assertions finally confirmed by the triumph of the resurrection, have endowed the expression ‘son of God’ with the strictly divine significance which will later be found, e.g. in Paul (Rm. 9:5+). During the lifetime of Christ, it is true his disciples had no clear conception of his divinity – the texts of Mt. 14:33 and 16:16 which add the title ‘Son of God’ to the more primitive text of Mk reflect, in all probability, a later stage in the faith’s development. But it is equally true that Jesus expressed with his own lips and with as much clarity as his audience could support, his own consciousness of being Son of the Father in the fullest sense. On these historical utterances the faith of the disciples rested, a faith that reached its perfection after the resurrection with the help of the Holy Spirit. “

The Second Reading for this Sunday isEp 4:30-5:2.  Verse 30 says: Otherwise you will only be grieving the Holy Spirit of God who has marked you with his seal for you to be set free when the day comes.qFootnote  q says: “The one Holy Spirit that keeps the one body of Christ united, 4:4, 1 Co. 12:13, is ‘grieved’; cf. 4:30, Is. 63:10, by anything that harms the unity of the body.”

Parallel texts are:
a.       Is 63:10 - But they rebelled, they grieved his holy spirit. Then he turned enemy, and himself waged war on them.
b.      Ep 1:13 - Now you too,n in him, have heard the message of the truth and the good news of your salvation, and have believed it; and you too have been stamped with the seal of the Holy Spirit of the Promise.oFootnoten says:  “Sixth blessing: the Jews are chosen to be the human share allotted to God, and are to be his witness until the coming of the Messiah. Paul, being a Jew, here uses ‘we’”; Footnote o says: “Paul completes his Trinitarian account of God’s plan with the Spirit, since the giving of the Spirit shows the plan has reached its final stage. Nevertheless, though this gift has already begun, it is only given in a hidden way while the unspiritual world lasts, and will only be given fully when the kingdom of God is complete and Christ comes in glory.”




c.       Rm 1:29 - So they are steepedr in all sorts of depravity rottenness, greed and malice,s and addicted to envy, murder, wrangling, treachery and spite.Footnote r says: Here, as he frequently does elsewhere, Paul uses lists of vices taken from current pagan and (even more so) Jewish  literature: 13:13; 1 Co 5:10-11; 6:9-10; 2 Co 12:20; Ga 5:19-21; Ep 4:31; 5:3-5; Col 3:5-8; 1 Tm 1:9-10; 6:4; 2 Tm 3:2-5; Tt 3:3; Cf also  Mt 15:19p; 1 P 4:3; Rv 21:8; 22:15”; Footnote s says “Add ‘fornication’.”
Verse 31 says: Never have grudges against others, or lose your temper, or raise your voice to anybody, or call each other names, or allow any sort of spitefulness.

Parallel text of verse 31 is Col 3:8 that says: But now you, of all people, must give all these things up; getting angry, being bad-tempered, spitefulness, abusive language and dirty talk…
Verse 32 says: Be friend with one another, and kind. Forgiving each other as readily a God forgave your in Christ. Footnote r says “‘you’: var. ‘us’. The same in 5:2.”
Parallel texts are:
a.       Mt 6:12,14-15 - And forgive us our debts, as we have forgiven those who are in debt to us (v. 12). Yes, if you forgive others their failings, your heavenly Father will forgive you yours (v. 14);  but if you do not forgive others, your Father will not forgive your failings either (v. 15).
b.      Col 3:13 - Bear with one another; forgive each other as soon as a quarrel begins. The Lord has forgiven you; now must do the same.
Chapter 5, verse 1 says: Try, then, to imitate God, as children of his that he loves,
Parallel texts are:
a.       You must therefore be perfect just as your heavenly Father is perfect.
b.      You know how you are supposed to imitate us;b now we were not idle when we were with you. Footnote b says “By imitating Paul , 1 Co 4:16; Ga 4:12; Ph 3:17, Christians will be imitating Christ, 1 Th 1:6; Ph 2:5; cf Mt 16:24; 1 P 2:21; 1 Jn 2:6; who is the one that Paul is imitating, 1 Co 11:1. Christians must also imitate God, Ep 5:1 (cf. Mt 5:48), and they must imitate each other, 1 Th 1:7; 2:14; Heb 6:12. Behind this community of life is the idea of a model of doctrine, Rm 6:17, that has been received by tradition, v. 6: 1 Co 11:2+; 1 Th 2:13++. The leaders who transmit the doctrine must themselves  be ‘models’ v. 9; Ph 3:17; 1 Tm 1:16; 4:12; Tt 2:7;  1 P 5:3; whose faith and life are to be imitated, Heb 13:7.”
Verse 2 of Chapter 5 says: And follow Christ by loving as he loved you, giving himself up in our place as a fragrant offering and a sacrifice to God.
Parallel texts are:
a.       Ga 2:20 - …and I live now not with my own life but with the life of Christ who lives in me.m The life I now live in this bodyn I live in faith; faith in the Son of God,o who loved me and who sacrificed himself for my sake. Footnote m - The living acts of a Christian becomes somehow the acts of Christ; and Footnoten - Lit ‘in my flesh’. Though still physically alive, cf. Ep 3:17+; on this paradox, cfRm 8; and Footnoteo - Var. ‘faith in God and in Christ’.
b.      1 Jn 3:16 - This has taught us love-that he gave up his life for us; and we, too, ought to give up our lives for our brothers.
The Online Article “Bread of Life Discourse” from Wikipedia, the free encyclopedia:
The Bread of Life Discourse is an episode in the life of Jesus that appears in the Gospel of John 6:22-59.
The title "Bread of Life" (Greek: ἄρτοςτῆςζωῆς, artostēszōēs) for Jesus is based on this Biblical episode which takes place in the Gospel of John shortly after the Feeding the multitude episode (in which Jesus feeds the crowds with five loaves of bread and two fish) after which the crowds watch as Jesus walks to the other side of lake on the water after Jesus' walk on water.[2]
The Gospel of John does not include an account of the blessing of the bread during the Last Supper, e.g. as in the Gospel of Luke 22:19. However, this discourse does communicate teachings regarding the Eucharist that have been very influential in the Christian tradition.[4]

The Bread of Life Discourse, from http://graceandspace.org.

Jn 6:24-35
Through Jesus’ discourse on the bread of life, John is able to make some important theological points which reveal who he believes Jesus to be.
First, Jesus tells the crowd to work not “for food that perishes but for the food that endures for eternal life” (v 27). The food of which Jesus speaks is not the physical bread, which was multiplied in the last narrative, but is similar to the water offered to the Samaritan woman—“water welling up to eternal life” (Jn 4:14).

In both cases, John understands Jesus to be offering faith to people. Faith is food which nourishes people throughout their lives to eternal life. Water is drink which quenches the thirst for God that people have throughout their lives to eternal life. Through faith in Jesus, people have their hunger and thirst satisfied.

Second, the food and drink of faith does not have to be worked for, as one would work for money to buy physical bread or as one would work by carrying water or making money to pay a bill. When the crowds ask, “What can we do to accomplish the works of God?” Jesus tells them, “This is the work of God, that you believe in the one he sent” (vv 28-29). In other words, faith is not earned; it is a free gift offered by God through Jesus.

Third, the crowd thinks that it needs a sign in order to believe in Jesus. After all, there was the sign of manna in the desert in the past. Through Moses’ intercession, God had given his people bread from heaven to eat. God worked a whole series of signs and the people believed in him.

Jesus takes the focus off of Moses and reminds the people that it was not Moses who gave them bread from heaven. It was the Father. And the Father now gives them the true bread from heaven.

The “true bread from heaven” is not physical bread, like the manna of the past. “The bread of God is that which comes down from heaven and gives life to the world” (v 33).
John understands Jesus to be this bread which sustains life. Bread is a staple of life. Jesus is the staple of eternal life. Just like the manna sustained the lives of the Israelites in the desert, so now those who believe in Jesus will find that their lives are sustained for eternal life.
For John, Jesus is bread. All people need to do is to ask: “Lord, give us this bread always” (v 34). However, they have to understand that what they are asking for is not a loaf of physical bread but the faith to believe that Jesus will satisfy their hunger and their thirst forever.
Jesus promises eternal life for all those who will believe in him as the one God sent to liberate his people. He is the true bread which God gives in order to sustain his new people on their new journey toward the new promised land, heaven.
“Flesh, blood: When Jesus declares, “The bread that I will give is my flesh for the life of the world,” the Jews “murmur” in unbelief. Their revulsion is complete when Jesus speaks about his blood as true drink. Literal drinking of blood was prohibited in Judaism and perhaps in early Christianity (Gn 9:4; Acts 15:29). The Jews cannot go beyond the physical, and so misunderstand Jesus’ promise.

“Jesus will provide food for the life of the world. In place of the manna and the gift of the Torah, the Jews are told to eat the flesh and drink the blood of Jesus who is the Son of Man.

“Flesh” has to do with the incarnate life of Jesus. He, the divine Word, became flesh, a human being in its weakness and mortality. “Blood” has to do with his very real death. To be eaten and to be drunk means that the flesh is to be broken and the blood is to be spilled. Jesus now speaks of the separation of his flesh and blood in a violent death as the moment of total giving of himself. Jesus speaks of the inevitability of his death on the cross.
“Later, the believers will have to ask: Where do we encounter the revelation of God in the flesh and blood of the Son of Man? How can we partake of his flesh and blood? The evangelist’s insinuation of the Eucharistic language in Jesus’ discourse on the bread of life provides an answer: one encounters the flesh and blood of Jesus Christ in the Eucharistic celebration.
From the online article “John 6 - The Bread Of Life Discourse” (http://www.ourcatholicfaith.org):
The Eucharist is much more than a memorial service using grape juice and crackers. It is a sacrifice and a meal. The sacrifice comes in two forms: 1) us giving our whole selves to Christ and 2) the continuation of the sacrifice made by Christ of His flesh and blood. The meal is accepting the gift of holy food in the form of the body and blood of Christ.

Many Protestant Churches misinterpret John 6 and believe it is symbolic. The passage "It is the spirit that gives life, while the flesh is of no avail. The words I have spoken to you are spirit and life." often confuse people that do not understand that the terms "flesh" and "blood" are used two different ways in the passage. Initially, Jesus is speaking literally of His flesh and blood. This is what we now call the Eucharist. His use of flesh and blood in the last portion is moving to the familiar analogy between flesh (earthly things) and spirit (heavenly things). He is simply stating that His (literal) flesh and blood are of spirit (of heaven) while flesh (all earthly things) are of no use. He is simply telling us that His flesh and blood are spiritual food. Real food!

Tim Staples, in an online article What Catholics Believe about John 6, ( from http://www.catholic.com) says:
For millions of non-Catholic Christians, Jesus was using pure symbolism in John 6:53 when he declared to his followers, “Truly, truly, I say to you, unless you eat the flesh of the Son of man and drink his blood, you have no life in you.” So the non-Catholic claims Jesus is using metaphor in John 6, just as he does elsewhere in the Gospels.
When we examine the surrounding context of John 6:53, Jesus’ words could hardly have been clearer. In verse 51, he plainly claims to be “the living bread” that his followers must eat. And he says in no uncertain terms that “the bread which I shall give . . . is my flesh.” Then, when the Jews were found “disputing among themselves, saying, ‘How can this man give us his flesh to eat?’” in verse 52, he reiterates even more emphatically, “Truly, truly, I say unto you, unless you eat the flesh of the Son of man and drink his blood, you have no life in you.” Only the Spirit can accomplish the miracle of the Eucharist, and only the Spirit can empower us to believe the miracle. The resurrected body is spiritual, and indeed we can be called spiritual as Christians inasmuch as we are controlled by the Spirit of God.
From an online article, “I Am the Bread of Life” ( http://www.gty.org):
The most compelling statement around which all of this is built is the repeated statement, “I am the Bread of life.  I am the Bread of life.”  That’s His claim, verse 32, verse 33, verse 48….This is a metaphor...  Verse 41, there’s a lot of shock about that, but I just want you to notice they understood exactly what He was saying.  The Jews are grumbling because He said, “I am the bread that came down out of heaven.”  In verse 42, they are wondering how this man whose parents they know can say, “I have come down out of heaven.” Verse 46, again says, “Not that anyone has seen the Father except the One who is from God.”  He has come down out of heaven.  “Verse 47, “I say, he who believes has eternal life.”  Verse 50, “This is the bread which comes down out of heaven so that one may eat of it and not die.”  Not die.  Verse 51, “I am the living bread that came down out of heaven.  If anyone eats of this bread he will live forever, and the bread which I give,” again he says, “I give for the life of the world.”  It’s life and it’s eternal life.  Verse 53, “Truly, truly I say to you, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink His blood, you have no life in yourselves.”  Verse 54, “He who eats My flesh, drinks My blood, has eternal life.  And I will raise him up on the last day.”  Life, life, life, life.  Eternal life.  Verse 58 at the end, “He who eats this bread will live forever.”  How is this possible?  Because of verse 56, “He who eats My flesh and drinks My blood abides in Me and I in him.”
“How do we get eternal life into these mortal bodies?  Because we come into real union with Christ.  Galatians 2:20, “I am crucified with Christ.  Nevertheless, I live yet not I, but Christ lives in me.”  “He that is joined to the Lord is one Spirit.”  We are one in Christ.  And so His eternal life is in us, granting us eternal life. 
“And it culminates in a resurrection.  Several times Jesus says, “I’ll raise him at the last day.  I’ll raise him at the last day.  I’ll raise him at the last day.”  It is a union that will not only be a union in spirit, but it will be a union in spiritual body.  Philippians 3, “We will have a body like unto His glorious body.  We will reflect His glory.  We will be made like Christ when we see Him as He is,” right?  This is what it means to be a Christian.  It’s not following the teachings of a man.  It’s having His life in us.  This is the work of God.  This doesn’t happen unless you’re taught of God, as verse 45 says.  This does not happen unless God the Father draws you.
“This is the bread which comes down out of heaven so that one may eat,” and now we’re back into the metaphor.  Believing is eating.  Taking in, receiving, appropriating.  Verse 51, “I am the living bread that came down out of heaven.  If anyone eats of this bread, he will live forever.”  Verse 57, “As the living Father sent me, and I live because of the Father, so he who eats Me, he also will live because of Me.”  Again, verse 58, the end of the verse, “He who eats this bread will live forever.”  I mean this is a powerful metaphor that everybody understands.  You have to take Me in.  It’s not enough to come and listen.  It’s not enough to admire to get some kind of information.  You have to eat.  You have to appropriate.  You have to receive Me…
“You not only have to believe in Him as living bread, you have to believe in Him as dying blood.  What?  Verse 51, “I am the living bread.  I came down out of heaven.  If anyone eats this bread, he will live forever.  And the bread also which I will give for the life of the world is My flesh.”  Now, he’s talking about giving up His life.  Very specific terms.  Verse 53, “Truly, truly, I say to you, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink His blood, you have no life in yourself.”  54, “He who eats My flesh and drinks My blood has eternal life.”  Verse 55, “For My flesh is true food and My blood is true drink.”  Verse 56, “He who eats My flesh and drinks My blood abides in Me in and I in him.”

“You have to be able to eat His flesh in the sense that you take Him as the one who nourishes the soul.  And you have to be willing to drink His blood in the sense that you accept his sacrificial death.  Verse 52, they can’t even get to the part about eating His flesh, let alone the part about drinking his blood or accepting His death. Just in conclusion, a few things to think about.  Eating is necessary.  If you want eternal life, eating is necessary.”  

Monday, April 28, 2014

PROFILE OF BARANGAY SAN MARCOS, CAMALIGAN, CAMARINES SUR

PROFILE OF BARANGAY SAN MARCOS, CAMALIGAN, CAMARINES SUR
By: Dominador N. Marcaida, Jr.
SB-Camaligan, Camarines Sur, Philippines 4401

A. Profile:

            Barangay San Marcos is one of the eight barangays that comprise the poblacion area of the present municipality of Camaligan.
What was called “Camaligan” by the natives then during the early Spanish colonial period was simply the place along the bank of the Bicol River where numerous “kamalig” (shed) could be found. These kamaligs were used by natives of this place to store wood that originated from the Tacong Vaca mountain and the Siruma areas for later transport to Canaman, through the Marupit-Taculod route. These wood, which consisted of rough and cut woods, were used for building purposes at Canaman. This place was known as kinamaligan, to be shortened later as Camaligan, where the new parish of Camaligan was established as a separate parish from Naga.
With the creation of the parish of Camaligan in 1795, several populous areas in Camaligan were eventually named after the saints of the Catholic Church to be created as separate barrios later. One such area was Barangay San Marcos. However, other areas around Camaligan maintained their original names, such as Marupit, Dugcal, Sua, and Tarosanan, except for Basud which abandoned its original name for a new name San Francisco. These five surrounding areas were later incorporated to Camaligan to be known now as the municipality of Camaligan.
            Our first informant is Bienvenida Enguero, single, 77 years old, born 22 March 1933 to Silveria Enguero and Andres Ocampo of Nabua, Camarines Sur.   
Her mother Silveria was the daughter of spouses Atanacio Enguero and Feliciana Dayahon. Anastacio and Feliciana’s children were: Severino [married to Ceferina Abragan who begot Rufina (married to Quilon Baroso), Virginia (married to Danilo Hilarion), Nieves (married to Benigno Yanga), Francisco (+)], Alegria, Felipe (single), Elias (married to Consuelo Abias who begot Teresa (married to Celso Sevilla), Antonio (married to Pilar Bolivar), Belen (married to Cristino Villanueva); Marilyn (married to   Casiano Buenagua),  Danilo (married to Marisa Sarmiento) and Aida (married to Felix Bautista)],  Felisa (single), and Silveria (married to Andres Ocampo who begot Bienvenida).
            The spouses Joaquin Enguero of Marupit, Camaligan, married to a certain woman, was the origin of the Enguero clan of San Marcos, who bore the following children: Atanacio (married to Feliciana Dayahon of Sta. Cruz, Naga City), Dionisio, Loreto (married to Carmen Almero), Fermin [married to Beata Arca begot William, Francisco and Manuel (married Magdalena)], and Francisco (married to Rosalia).
            According to this informant, Bienvenida Enguero, and another informant, Salvador Sagarbarria Jr., the following is the origin of the Prado Clan in Camaligan.
            Clemente Prado, who originated from Amoy (Xiamen), China in the 1800’s and had a chinese surname Yap-coco but assumed a Filipino surname from his baptismal godfather who was a certain Prado of San Jose, Partido), married Dominga Perez of San Jose, Partido. Clemente and Dominga’s children were: Telesforo (who married Casilda Salvador, and had the following children: Paz (who married Vicente Sibulo), Domingo (married Mercedes Patero who begot Teresita who married Salvador Sagarbarria Sr. and had the following children: Luisito, Salvador Jr., Teresita, Michael (married to Teresa Aycardo), Eduardo (married to Victoria Albacea) and Maria Asuncion (married to Hiroo Fakumoto), Macaria (married Rogato Brillante, with adopted daughter Lolita Brillante (married to Vicente Llagas who begot the  children Perla (married to Fidel Reyes), and Ding), Clemente (married Socorro Guevarra), Arturo (married Victoria Dacian with the following children: Domingito (married Lyn Adversario), Mienrado (married Dahlia Tuvieron), Marilou (married Jesus Mira), Gerardo (married Eva Quevada), Cecilia (married Rodolfo Ang), Victor (married Araceli Bitago), Nonnelon (married Ricardo Nuñez), Arturo Jr. (married Flordeliza Roblas), Emmanuel (married Ma. Cecilia Cortez), Alma (married Alfredo de Loyola Jr.), Joventino (married Virginia Nicomedes), Rosario (married Pedro Galicia), Alfredo, Amparo (married Gaudencio Buena), Telesforo Jr.);  Sabino (who married Teodora Salvador, had the following children: Carmen (married to Amando Zantua), Zacarias (married to Felisa Cordial and had the following children: Zacarias Jr. (married to Paz), Beata, Corazon, Noe (married to Zenaida Catimbang), Peñafrancia, Fe, Francisco, Mary Ann (married to Antonio Anifelipe), Leo Segundo (married to Erly Alvero), and Ramon (married to Lilang Villar), Mariano (married to Beatriz Pachica), Liberato (married to Guillerma Reyes had the following children: Manila (married to Agapito Loriaga and had a son by the name of Agapito Jr.) and Adelaida (married to Herminio Pesito), Francisca (married to Jose Delvo and had the following children: Jenyan, Melchor and Joselito), Salvacion (married to Cristino Alimasa), Clemente (who had a son by the name of Antonio), Ramon Sr. (married to Julia Villar - the daughter of spouses Romualdo and Gabriela Villar – had the following children: Ramon Jr., Jaime, Antonio, Belen, Ruben, and Jose), Roberto (Married to Heginia Beltran, had the following children Joel, Joan, Romeo, and Romulo (married to Juliet Palma, who begot the following children: Romulo Jr., Marivic (married to Ruel de Loyola), Jinky, Romil, and Joanne) and Antonia (married to a certain Osea); and Beata (who married Pedro Bustamante , the first municipal mayor of Camaligan, and had an adopted child by the name of Concordia Prado (married to Domingo San Buenaventura of Mangayawan, Canaman).
            The Pesito Clan oriniated from Julian, Teodoro and Epifanio Pesito.
            Julian Pesito of Pamplona was married to Petra Ortiz of Libmanan, Camarines Sur, had the following children: Fidela (married to a certain Jacinto of Libmanan), Herminio (married to Adelaida Prado, and had the following children: Marlo (married Josephine Bautista), Paul (married Emmalyn Fernandez), Danilo (married Luz Ramos), Grance, carlo and Leo (married to Marilou); Julian Jr. ; and Teodoro (married to Aniana Alsol, with the following children: Arlene, Paula, Antonio, Jesus Maria, Jovanni, and Egino).
            Teodoro Pesito married Maria Llagas who had an adopted daughter by the name of Violeta (married to Samson Mendoza).
            The Villar family consisted of the siblings of Fr. Brigido Villar, Nicanora (married to Leocadio Agong) and another brother who was the father of Julia (married to Ramon Prado Sr.), Sancho, and Gliceria (married to Emilio Abad, and had the following children: Josefina, Maria and Socorro). Julia Villar’s mother had sisters by the name of Maxima, and the mother of Epifanio  San Jose).
            The Aguilar clan originated from spouses Vicente Aguilar and Maria Adversario, who bore the following children: Luis (married Gregoria Millar of Aparri, Cagayan had the following children: Orlando (married to Gloria Iñigo), Gregorio (married to Corazon Herrera), Catalina (married to Victor Manjares), Virgina (married to Ricardo Sincaban), Dominador (married to Edita Labial), Bienvenido (married to Anicea Montales), Jorge (married to Rosemarie Lacson), Herminia (married to Elias Busuego) and Luis Jr (married to Lanie Santiago); Mariano (married to Basilisa San Joaquin had the following children: Luisa Jose and Apolinar (married Remedios of Pili, Cam. Sur); Marciana; Benita; Bartolomea (marrid to Pascual de los Martirez who had the following children: Salvacion (married to Jaime Durante), Maria, and Jose (married Marites of GUmaca, Quezon); Godofredo (married Salome Azucena with the following children: Herman (married Deborah Richa who begot Dolores who married Erwin Baroso and begot Vince Baroso who married Bernadette), Vicente, Helen (married Conrado Arabaca), Elisa (married Bert Morico), Rita (married Onofre Merilles), Elizabeth (married Oscar Fernandez), and Godofredo Jr. (married Sylvia); and Victorio (married Felisa Abarientos).
            The origin of the Cambaling Clan came from Felipe Cambaling, a native of Bulacan, and Simona Maria.
            Felipe Cambaling had a twin brother, Santiago, who died as a teenager. The Spanish friar who took care of them surnamed them Cambaling from the word “kambal” (twins) since they were twins. When this Spanish friar was assigned to Camaligan, he brought with him Felipe and Santiago, now surnamed “Cambaling”, to Camaligan. Here the twins grew to maturity, except Santiago who died young.  Felipe married Simona Maria, who bore him the children Eleno, Gregorio, Ignacio, Juan, and Maxima.
            Eleno Cambaling married Maria Villar, and had the following children: Dolores, Modesta (+), Fausto (married to Gliceria Cedo of Libon, Albay, had the following children: Nilda, Evelina, Susie, Fr. Inocencio, Maria (married to Arsenio Cuadrante), Eleno (married to Eva Camacho – had the following children: Tisha, Tina, Joanne and Maria Blanca), Isaias (+), and Brigida.
             Gregorio Cambaling, married to a certain woman, had the following children: Sofia (married to Potenciano de la Torre – had the following children: Demetrio (married to Beata Salvador – had the following children: Fabian (married to Yolanda), Felipe (married to Teresita Javier), Ramon (married to Maria Dacian), Carmen (married to Profirio Aurellano), Bienvenido (married to Lilian) and Romulo (married to Jovita Valerio), Aquilino (married to Anding (first wife) and Juana Albino (second wife), Flaviano (first married to a certain woman - had children, then the second marriage with Zoila Plantado had produced no heirs), Luis (married to Teodora Alden, daughter of Jacobo Alden and Raymunda Candelaria, had produced the following children Ignacia (married to Felimon Eduardo – produced Bernardo (married to Isabel Sta, Clara)), Generoso (married to Anita Follero), Cecilia, and Rolando (married to Hercelina Bonafe), Mercedes (+), Cresencia (+), and Jose (+), and Eriberta.
            Felimon Eduardo of Abella, Naga City, had a brother by the name of  Dominador Eduardo who married Socorro Abina, and were the parents of  Minda, Carmen, Pedro, Dominador Jr., Concepcion and Eddie of San Marcos, Camaligan.
            Ignacio Cambaling, married a certain woman, had the following children: Epifanio [married to Felisa who begot Jose (married to Cecilia del Rosario had the following children: Jose Jr. (married to Carmen), Felicisimo (married to Salvacion Lurcha), Benjamin (married Lolita of Tabaco, Albay), Cesar (married Edita), Salvador (married to Teresita Gonzales), Francia (married to Jose Sales), Romeo (married to Sally of Ilocos Norte), Antonio (married to Josephine), Dominador (married to Erlinda), Concepcion (married to Melchor Flores), and Flora], Sixto (married to Francisca of Bagumbayan, Naga City)], and Cirila (married to Felix de los Santos – had the following children: Felisa (married to Lino San Juan), Tito de los Santos (married to Lolita Adversario), Felomina (married to Vicente Yulo), Florencia (married to Feliciano Oliva), and Noora (married to Teofisto Oco).  
            Juan Cambaling, married to Francisca Agong, had the following children: Eleuterio (Married to Irene of Baras, Canaman), Pilar (married to Eustaquio Bolocon of Canaman), Mauricia (married to Santiago Lopez had the following children: Guillermo (married to Necita) Dioscoro (marrid to Victoria Dacian), Santiago Jr. (married to Salvacion de los Santos), Jaime, Ramon (+), Diosdado (married to Teresita de los Santos), Ester (married to Pedro Dacian), and Trinidad (married to Timeoteo de la Cruz),   Engracia (married to Agripino Francisco – had the following children: Antonio (married to Augustina Vargas of Iriga City), Jesus (married to Restituta), Flora (married to Casiano Sales the parents of Domingo Sales and Amelita Sales (married to Andres Tena of Milaor, Camarines Sur), Caridad, Teresita, Arsenia, and Amparo (married to Pastor Gata); Porfiria (married to Agapito Arlante) and Celestino (married to Loreta of Calabanga, Cam. Sur – had the following children: Vicente (married to Salvacion Valerio), Salome (married to Lazaro de los Santos), Corazon (married to Apolinar Trinidad), Norma (married to Antonio Sta. Ana), and Juan (married to a certain Inocentes of San Roque).
            Maxima Cambaling, married to a certain man, had the following children: Simeon, Herman, and Julita.
            The Plantado Family came from Ambrosio Plantado, married to Luisa Aguinaldo, who had the following children: Juan, Ex-Mayor Buenaventura (first married to Basilia Oliva of Naga City, who begot Pedro (married to Jeremia de los Santos), Clara (married to Mamerto San Joaquin), Elena (married to Leonardo of Bulacan); Jose (married to Lydia Barosa), and second married to Favina of Pacol, Naga City who begot Buenaventura Jr. (married to Jesusa), Carmencita, and Rogelio); Nicolasa (married to a certain Buendia); Emiliana (married to Bernardo Neri, with the following children: Ruben (married to Zenen Ballesteros), Victor (married to Mely Papin), Luisa (married to Alfredo Lumbria), and Jose (married to Melba Salcedo, who begot Magdalena Neri); Clodualdo [first married a certain Olimpia and begot Maria (married to Rogelio Olpate) and Filomena (married to Luis Belale); and secondly married to Esperenza Nocel who begot Alicia (married to Teodoro Odivelas), Wilfredo (married to Minerva Paje), Angel (married to Nelly), Ernesto (married to Evelyn Barrameda), Eduardo, Pablo, Elenito, Edqin (married to Marilou), Eliseo, and Ely)], Nemesio and Andres.
            Gregoria Plantado, married to Santiago Almenor, and begot Socorro (married to Bernardo Abina) and Segundina (married to Benjamin of Pamplona).
            Salvacion Plantado who married Fidel Agna, and begot Jose, Delia, Domingo and Julio.  
            The Cariño, Cañotal and Bautista family consisted of the following: Tranquilino Cariño married Barbara Aberos begot Pablo Cariño (married to Apolonia, and begot Danilo (married to Sonia); Salve (married to Roger); Irma, Nemia (married to Romeo Tolicarpio); and Antonio (married to Nena); Angeles (married to Paz Abina, had the following children: Rolando (married to Teresita Agna); Roberto (married to Rosita Dollentas), Ruben (married to Cyril Buentiempo), Rodolfo (married to Corazon Mallari), Rebecca, Roselle, and Richilda (married to Romeo Posadas); Teofila (married Santos Olea, had the following children: Virginia (married to Felix Dimabugti); Josefina (married to Nicanor); Carmen (married to a certain Vargas); and Clara) and Leonor (married Tomas Sta. Ana and had a daughter by the name of Araceli (married to Dominador Gutierrez).
            The other siblings of Traquilino Cariño were Pedro Cariño (married Emiliana Alipante, had the following children: Natividad (married to Justiniano Encinas); Antonio and Jose); Severa (married Mamerto Cañotal, had the following children: Ernesto and Teresa); Sofia (married Antonio Cañotal, begot Aurea (married to Sulpicio Alferez), Herminia (married to Lorenzo Victoriano), Josefina and Asuncion (married to Conrado Montecillo); and Rosario (married to a certain Absunda, had a son by the name of Napoleon.
            Roger Cariño (married to Salvacion Abias of San Mateo, Camaligan who begot him Roger Leo, Salvacion Lara, Salvacion Lina, Salvacion Liza, Roger Antio, Roger Melchor, and Salvacion Lourdes), Gloria Cariño (married to Gloria Jimenez who bore him Smokey, Rhodora, Hernani, and Benjie), Luz Cariño (married to Salustiano Capongga) and Manuel Nopia (married to Rosalinda Enguero) descended from a certain Cariño couple.
            A certain Cariño woman was married to an Aliñar and begot Felix (married to Magdalena Flores who was the sister of Antonio and Roque Flores)  and Jose Cariño Aliñar of Sto. Domingo, Camaligan.
            Porfirio Bautista (married Regina Encinas and begot Igmedio (married to Rosalina), Susana (married to Domingo Peña), Socorro (married to Teddy) and Amparo Bautista (married Eugene Moral, with the following children: Visitacion (married a certain Moral), Jaime, and Corazon (married to Alfredo Almen).
            The Rivera family consisted of the siblings Pedro (married to Eleuteria Alipante – sister of Catalino Alipante of Sto. Tomas, Camaligan – and begot Francia, Teresita, Antonio, Pantaleon, Salvador, Felix, and Jaime), Concepcion, Salvacion, Teodora, Emiliana (married to Bernardo), and Fr. Pantaleon Rivera.
            Juancito Custodio, married to Primitiva Agong, begot Maria (married to Fermin Ros), Salvacion (married to Antero Antonio), Wennifreda (married to Jose Sales), Marcial, Vicente, Jose, and Romeo.
            The Agong clan came from the siblings: Vicente (married to Maria), Primitiva (married to Juancito Custodio), Rosario, Beata, and Alejandro (married to Michaela and begot Mercedes, Aureo, Alfredo and Antonio).
            The Reyes Family originated from Julian Reyes (son of Jose Reyes-Yu of San Jose, Camaligan), who married Eugenia Alba, and had the following children: Socorro (married to Victor Aguinaldo), Fr. Antonio Reyes and Rafael.
            The Aguinaldo-Ballesteros Clan originated from Crisanto of San Ramon, Camaligan (married to Lorenza Israel, and begot Emeteria (married to Prisco Ballesteros who begot Dominador (who married Soldead Loriaga and had the following children: Nilda, Jose, Glen and Marsiol) and Salvacion); Anastacio; Eufrecina (married to Martin Ballesteros); and Jeremia (married to Diosdado Malvar who begot Marcial, Magdalena, Benjamin, Alfredo, Domingo, and Jose)
            Brigido Ballesteros of San Ramon, Camaligan married Victoria Aberos and begot: Prisco (married to Emiteria Aguinaldo, had the following children: Dominador and Corazon), Martin (married Eufrecina Aguinaldo), Corazon (first married to Palaviano Mariscal and begot Jaime (married to Sonia Almero), and second married to Antonio Alacar of San Ramon and begot Senen, who married to Ruben Neri, Ruben who married to a ceratin San Jose, and Carlos), Manuel (married Carmencita, the sister of Buenaventura Plantado Jr and Rogelio) and begot Zita, Antonio, Benjamin, Francia, Joy, Jesse and Chalita) and Leonardo (married to Veronica, begot Socorro, Lilia, Ramon, Lolita, Joy and Edgardo).
            Salome Ballesteros (niece to Prisco Ballesteros) married Canuto Lorenzo of Tabuco, Naga City, had children by the name of Vilma, Rosario, Cesar, and Celzo. Canuto Lorenzo’s first marriage to a certain woman begot Amado, Rene, Sergio, Romeo (married to Asuncion Enguero), and Josefina (married to Romeo Mandigma).
            The Azutillo Family came from Graciano Azutillo married to Damasa Trinidad (daughter of Esteban Trinidad of Marupit, Camaligan), and begot Leoncio Azutillo [married to Remedios, had children by the name of Alfredo (married Rosario Avila), Antonia, Grace (married Jose Collera), Francia (married Reynaldo Ibasco), and Estrella (married Domingo Antero)], Felix, Concepcion (married Fermin) and Jesus (married to Victoria, had the following children: Gregorio, Zosima, Pedro, Francia, Belen and Paz).
            The Agna family consisted of the following:
            Fructuosa Agna was married to Jorge Sales of San Juan, Camaligan, the brother of Francisco, Casiano, Marciana, Folotea and Jose Sales of Marupit. The spouses Jorge and Fructuosa Sales begot Pedro, Eufemio and Emmanuel.
            Elias Agna married to Mining, had the following children: Renato, Roberto, and Milagros. Elias had brothers: Emilia (married to Zapata), Gregorio.
            Delfin (married to Inday, begot Roberto and Antonio), Fidel (married to Salvacion, had the following children; and Miguel.
            Serapio Agna of Dahilig, Gainza, married Fidela Alpe and begot: Delia (married to Rodolfo Belen), Eleonor (married Ariel Onan) and Lucila (married Emmanuel Tirao).
            The Encinas family originated from Fidel Encinas (married to Petrona San Juan) who begot Aguido Encinas (married to Bernabela Ragas and begot Felisa, Renato (married to Corazon Buendia), and Roberto) and Guillerma Encinas (married to Lucas Labog).
            Sinforoso Lumbria (son of Lilay) married Esperanza (daughter of Raymunda), who adopted Ruben Lumbria.
            The Lazaro family came from a certain man surnamed Lazaro who married Basilisa (a hilot), and begot Eliza (married to Jaime Jimenez), Luz, and Amado.
            Maximo Iñigo married Leonora and begot the following children: Rosita (married to Alfredo Abina), Gloria (married to Orlando Aguilar), Jose and Maximo Jr.
            According to our third informant, former public school teacher Rita A. Abina, 80 years old, born 20 July 1929, the origin of the Abina Clan came from the spouses Pedro Abina and Calixta Olaño. Pedro and Calixta begot Felix Abina (1888-1961), who married Fructuosa Agustino (1898-1952) in February 13, 1911.
            Felix and Fructuosa Agustino begot the following children:
Concepcion (married to Fortunato Llagas, had the following children: Merlie, Clarence (married to Elsa Mislang), Roland (married to Casilda Picuela), Betsy (married to Honorato Vasquez), and Marian (married to Fred Berotte); Bernardo (first married to Socorro Almenor, and had children Isabel (married to Amado Florida Jr.), and Eliza; then later married Imelda Bombase of Tigaon and had the children: Ronnie (married to Araceli Arcega) and Renee (married to Ma. Victoria Falcon), Socorro (married Dominador Eduardo Sr. and had the following children: Emerlinda (married to Jose Compuesto), Carmen (married to Roberto Ang), Pedro (married to Araceli Bercasio), Dominador Jr. (married to Marcela Carongay), Concepcion (married to Arturo Alcober), and Edwin (married to Guadalupe Cabantog); Paz (married Angeles Cariño, had the following children: Roberto, Rodolfo, and Ruben); Alfredo (married to Rosita Iñigo, had the following children: Marilyn, Evelyn, Jocelyn, Alfredo Jr., Francia, Arlyn, Alfon, and Alex (married to Mari Cui), Marcial (married Juliana Azutillo of Iquin, Canaman, had the following children: Rosalinda, Pedro, Romeo (married to Nilda Agna), Cesar (married to Ana Bueza), Ramon (married to Angelina Santiago), Gemma, Violeta, and Marites; Domingo (married to Marina Gupilan, had the following children: Alejandro, Francia (married to Raul Aquino), and Domingo Jr.(married to Ginalyn Bedonia), Rita, Virginia (married to Efren Reorizo, ha dteh following children: Eleonor (married to Ruel Guevarra), Editha (married to Antonio Caigas), Saturnino, Emilio, Edgardo, Eden, and Ella); Romulo (married to Evangeline Rapirap, ha dteh following children: Felix, Marife, Romeo Jr., Rommel (married to Jinky Sta. Clara), and Rodel), Loreto, and Elias.
            Rita Abina, attended her Caton classes under Salvacion Rivera in 1937. During the Japanese war (1941-45) she was in Grade V  at the Camaligan Central School, when classes were stopped and resumed only after peacetime (1945). Her family had to evacuate to Sampaloc, Gainza where her father had a large rice farm, and returned to their house in Camaligan only after the war. Her father was also owned and operated a karetela before the war, aside from engaging in rice farming.  Her brother Alfredo was a guerilla member during the Japanese war. Bernardo and Domingo engaged in selling fish at the Naga market which they bought from the De Guzman Compound at Camaligan since 1971. She also became a regular school teacher from 1961 up to 1993, where she was assigned first at Mabolo Elementary School (1961-75) and then to Sta. Cruz Elementary School (1975 – 93).
            During the 1950’s, barangay residents were also engaged in various home industries, such as: tapis (patadyong) and abaca (mosquito nets) weaving by Reming Azutillo and Pelotina Albino, and softbroom made from sugbo and bread-selling by the Azutillo family.

            According to our fourth informant, PB Gerardo T. Prado, past barangay officials were the following: Gregorio Madela (1950), Galicano Mendenilla, Angeles Cariño (1960s – Tenienete del Barrio for twenty years),  Porfirio Bautista (1970s), Guadaldo Plantado, Delfin Agna, German Aguilar Sr.; Rufina Baroso (OIC), Joel Olpate (1986), Reynaldo Jacinto (1995-97) with the following officers: Barangay Councilors: Ernesto F. Alvero, Rita A. Abina, Cecilia L. Solomon, Dollie A. Baroso, Luisa SJ. Aguilar, Remegio Antonio, Ruben Neri, SK Chairman was Dennis Anto, Barangay Secretary was Reneliza E. Rasay, and Barangay Treasurer was Leo Segundo C. Prado., and during the term of incumbent Punong Barangay Gerardo T. Prado (1997 to present).
            Barangay officials during PB Gerardo T. Prado’s term:

First term (1997 - 2000 )
Barangay Councilors – Ernesto Alvero, Dollie Baroso, Cecilia Solomon, Larcy Peña, Marilyn Villamor, Emmanuel Sales, and Ramon Polotan.
           
Second Term (2000-2007)
Barangay Councilors – Alicia Odivelas, Zenaida Paradela, Marilou Villamor, Larcy Peña, Cecilia Solomn, Joselito Olpate, Joel Olpate; SK Chairman – Jean Olpate, Barangay Secretyary – Ruby San Buenaventura, ad Barangay Treasurer – Miriam Fuentes.

Third Term (2007 to present)
Barangay Councilors – Alicia P. Odivelas, Ruby San Buenaventura, Marilou C. Villamor, Zenaida A. Paradela, Catalina M. Aguilar, Meynard C. Prado, Erma T. Tolibas. SK Chairman is Mark AnthonyAgna. Barangay Secretary – Cesar A. Antero; and Barangay Tresaurer – Meriam SD. Fuentes.

Accomplishments of Barangay Officials during their terms of office:
            Ex PB Reynaldo Jacinto (1995-1997) – Old Barangay Hall
           
            PB Gerardo T. Prado (1997 to present – Barangay Hall in the Sky, Riprapping of circumferential creek, Home Along the Sulong, Mini-Cinema, asphalt road-overlay and Tanod Outpost.

            Prominent residents of the barangay were the following: Ex Mayor Teotimo Rebuquiao (1936-41), and Ex Mayor Buenaventura Plantado (1951-55); Ex Vice Mayors Felix Abina, Bernardo Abina, Aguido Encinas, Napoleon Valiente; Ex-Municipal Councilors Pedro Rivera, Patricio Nicolas and Remegio Antonio; Catholic priests Fr. Pantaleon Rivera and Fr. Antonio Reyes.
            Ex Mayor Teotimo Rebuquiao’s house was originally located at the Violeta Mendoza property, which is now Manuel Antonio’s property.
            According to our informant, Bienvenida Enguero and assisted by the information given by Punong Barangay Gerardo T. Prado, the following are the declared and previous property owners, and their actual occupants.

B. Property Profile:






Demographic Profile:

Barangay San Marcos has a total population of 1,199 individuals, distributed among 275 households or families, in six zones. It has a total land area of 9.2124 hectares, with a present actual land use of 34,947 sq. meters for residential; 6,263 sq. m. for commercial use; 122 sq. m. for institutional uses; 25,516 sq. meters for rice cultivation and 13,606 sq. meters as grassland and vacant areas for agricultural uses (there is no present numerical data for roads, bridges, creek, open spaces and institutional uses.)

            As to age distribution, there are 403 individuals for the age bracket of 0-17 years old; 278 individuals for the age bracket of 18-29 years old (youth); 450 individuals for the 30-65 years old (employable group); and 61 individuals belonging to the 65 years old and above (Senior Citizens), for total number of 1,199 individuals.

            As to gender distribution, male individuals are 614, and female individuals are 586.
            As to the number of electoral precincts, there are  4 precincts (21A, 2A, 23A, and 24 A) with a total of 798 registered voters.

Occupational Profile:

            As to occupation/employment distribution, the following table will show the number of individuals engaged in a particular occupation or employment.



E. List of Household Heads: